Edi SlimaneがThe Guardianへの抗議文を提出『Diorへの復帰はない』

Galliano氏の事件以降、Diorの後任を巡り様々な憶測が流れています。特に注目されているのは、2007年に惜しまれつつもメゾンを離れたEdi Slimaneの去就。
The Guardianは事件後に彼へのインタビューに成功、YSLへの参加はなく、Dior復帰を含ませる発言があったような記事を掲載しましたが、Hedi SlimaneのPR担当が『実際は事件前に行われたインタビューであり、意図的にmisleadingを誘う、コンテクストを無視した引用をしている』としてThe Guardianの記事を遺憾とする声明を発表する騒動に発展しています。


Updated: Hedi Slimane Implies He Won’t Go to Dior, Might Design Again–His PR Says Otherwise FASHIONISTA

Will Hedi Slimane design again? Will he replace Stefano Pilati at YSL? Or could he replace Galliano at Dior?

These are a few of the questions and rumors that have swirled around Slimane over the past few months. In two articles out today to promote a four-volume box set of his photography called Anthology of a Decade out this month–one in Menswear and one in the UK’s Guardian–Slimane sheds a bit of light on the rumors.

“I’m going to design again, but I come back when it’s the right project, so I keep my passion for it intact,” Slimane told the Guardian. Slimane left Dior Homme in 2007 to pursue fine arts like photography and sculpture, but not before leaving an indelible mark on menswear–the skinny androgynous rocker look–that’s still pervasive on the streets today.

The Guardian interviewed Slimane just days after Galliano’s arrest, and by then, the artist’s name had already been floated as a replacement at Dior. When asked about the Dior job Slimane replied:

“I really love to design but when it’s a big luxury house there is so much things around the design. Like the global branding, like the window displays. Oh, it’s so much. You just have to be happy doing it. If you’re not, you’re really miserable. And I have no intention to be miserable. I miss the fabrics and I miss the atelier. But if I really miss it that much, I would have started again already.”

It’s a response that would seem to rule Slimane out for the YSL job, too. If he does design again, he tells Menswear it would have to be luxury fashion over anything fast. “I only like luxury fashion,” he says. “You have to decide where you stand. I like well-made, authentic clothes, well-crafted tailoring. I also like the dream and fantasy of luxury, the exception and rarity of it. I have no interest at all in fast retail. It is ambiguous.”
And though he loves California and LA–the city he’s settled in since pursuing photography–he hates what celebrity–LA’s currency–does to fashion:

“Nothing looks worse than a dress or a suit on a red carpet. It is an ongoing tragedy of cheap fashion on cheap celebrities, followed by ubercheap comments. I only like designers’ clothes on models. Good models have an inner understanding of the clothes and design.”

UPDATE: We received a statement from Hedi Slimane’s PR regarding the Guardian story, which they feel is misleading and took Slimane’s quotes out of context. Vogue UK subsequently published a story off of the Guardian piece, blowing the story even more out of proportion, opening with the following sentence: “Hedi Slimane will not be John Galliano’s successor at Christian Dior, the designer himself insists, for fear it would make him ‘miserable’.”

The statement:

“The article of the Guardian is obviously, and certainly on purpose misleading. The interview was clearly done one day before the event in Paris, and not after. It is therefore unrelated, and sadly presomptuous [sic]. The Guardian wanted obviously to associate, juxtapose the two, after Dior’s events, postponing the article. Hedi Slimane obviously never talked about, or even implied Christian Dior, or any other luxury house in particular. Hedi was, before any event, only commenting on global branding, and he does always answer the same thing: Global branding is key to design in luxury brands. You need to be prepared for it.”

Hedi Slimaneは再びデザインをするだろうか。YSLでStefano Pilatiの後任を務めるだろうか。またはDiorでGallianoの代役をこなせるだろうか。
過去数ヶ月にわたり、Slimaneの周辺にはいくつもの疑問や噂がある。今月発売される”Anthology of a Decade"と呼ばれる彼の写真集のfour-volume box setのプロモーションのために今日発表されたMenswearとイギリスのThe Guardian誌の2つの記事は噂に対してかすかな明かりを照らしている。
"私は再びデザインをするでしょう。しかしそれは正しいプロジェクトの場合に復帰するということです。それまで私は情熱を無傷な状態でキープします"、とSlimaneはThe Guardianに述べている。Slimaneは写真や彫刻などのfine artを追求するために2007年にDior Hommeを離れた。しかし、それ以前のメンズウェア-スキニーで中性的なロッカールック-への痕跡はいまも色あせておらず、ストリートに今日もまん延している。

The GuardianによるインタビューはGallianoが逮捕された直後に行われたものである。そして、当時Diorの後任候補として彼の名前はすでに挙がっていた。


FashionistaはHedi SlimaneのPRからThe Guardianの記事についての声明を受領した。この記事はミスリードであり、Slimaneのインタビューの引用はコンテクスト(文脈)を無視していると感じているという内容である。Vogue UKはその後、The Guardianの記事は正確さを欠いているとして、下記の声明とともに対象箇所を削除した。
"Hedi SlimaneはGallianoの後任としてDiorに従事することはありません。彼は今回の件について彼自身を"不幸"にする懸念のあるものだと主張しています。"

"The Guardianの記事は明らかに、確実にミスリードを目的としている。インタビューは明らかにPariでの事件の前に行われたもので、事後ではない。従って、事件とこのインタビューは無関係であり、配慮に欠けた行為である。
The Guardianは記事の延期によって明らかにDiorの事件とインタビューの2つの事象を結びつけようとしている。
Hedi Slimaneは明らかにChristian Diorや他のラグジュアリーハウスへの参加について言及していません。Hediは事件の前に、グローバルブランディングについてのみコメントしています。彼はいつも同じように回答します。:グローバルブランディングはラグジュアリーブランドでデザインする際のキーである。デザイナーはそれに対して準備する必要があると。"


各ブランドのチャリティーTシャツまとめ #save_japan

StussyからRALPH LAURENまで多様なブランドが展開しており、今後増々拡大が予想されます。

Start today ¥2,100

A Bathing Ape¥3,990


Ralph Lauren Japan Hope Polo Shirt

We Pray For Japan Prayer Bracelet
Lady Gaga $5





Monocle £ 10.00


BEAMS T × Takehiko Inoue¥2,940


Nikeの新フランスユニフォームにインスパイアされた『The Away Kit』がコレットで限定販売

Nikeは今回のローンチに当たり、カール・ラガーフェルドによるコマーシャルフォトを制作するなど、並々ならぬ力の入れようですが、このデザインにインスパイアされたフランスのセレクトショップcolleteが、『The away Project』を展開することになりました。
Nike x colette   The Away Project Accessories

Nike X Colette – The Away Project: Accessories freshness

A celebration of unity and diversity, the French Football Federation introduced the Official Away Kit byNike on March 7 th along with a new commemorative initiative currated by Parisan boutique colette aptly named The Away Project.
Inspired by the new Away Kit, a take on the French Navy’s striped “mariniere” uniform, selected partners created unique edition of their own signature creation as part of celebratory project. For Swatch, there is the striped The Gent timepiece with only 200 units available. Customization specialists at Colorware created special mariniere kit for either Apple iPhone 4 or 3G+, limited to 5 only.
So did writing instrument maker MONTBLANC, who wrapped 5 of its Meisterstuck Le Grand fountain pens in stripes also.
They said you never had a true macaroon till you have macaroons from Laduree, who prepared 300 4-macaroon box sets in colette Barbapapa flavor. Finally, a winged Angel Rabbit from Trousselier is always a great “I’m Sorry” gift for your better half in case you missed your wedding anniversary because of a game with Les Bleus.
These and other products from The Away Project will be on display and for sell at Colette starting March 28 th till April 11th. In the meantime, the new Away Kit from Nike is currently available for pre-order at colette’s online store.

結束と多様化への祝福として、フランスフットボール協会が3/7に公認のAway kitを発表したのに合わせて、パリのブティック、コレットが主導した『The Away Project』の記念品も紹介した。
フランス海軍の“mariniere”ストライブ用いたユニフォームの新しいAway kitにインスパイアされ、厳選されたパートナーが自身のシグネチャークリエイションとしてユニークなエディションを制作した。祝福を目的としたプロジェクトの一部として。
カスタムのスペシャリストであるColorwareはiPhone4と3G+の“mariniere”キットを5つ限定で製作。そして文具メーカーのMONBLANCは万年筆のMeisterstuck Le Grandに5本限定でストライプを施した。
Landureeを食べるまで、あなたは本物のマカロンを知らないという彼らからはcolette Barbapapaフレーバーのマカロンが4つ入ったボックスを300個販売。
最後に、Trousselierの羽がついたAngel Rabbitは結婚記念日をル・ブルー試合のため忘れてしまった際に妻へ贈る“I’m sorry”ギフト。
これらとそれ以外のAway ProjectプロダクトはColetteにて3/28-4/11の期間展示、販売される。
また、Nikeによる新しいAway kitはcoletteのオンラインストアで予約可能である。